Chính sách bảo mật
Thông tin về Chính sách Bảo mật theo nghệ thuật. 13 của Nghị định 196/2003 - Quy chế bảo mật (được đăng trong Công báo ngày 29 tháng 7 năm 2003, Tông thường 174, Phụ lục số 123 / L). 8 của hợp đồng trước và nghệ thuật. 13 của Nghị Định 196/2003, những điều sau đây nêu ra các mục đích và phương pháp xử lý số liệu được cung cấp. Mục đích xử lý Việc xử lý dữ liệu được hoàn thành để thực hiện nhiệm vụ được ủy thác và dựa trên các nguyên tắc về tính hợp pháp, chính xác, minh bạch và bảo mật. Việc xử lý dữ liệu cá nhân là bất kỳ hoạt động hoặc bộ phận hoạt động nào, có hoặc không có sự trợ giúp của các phương tiện điện tử hoặc tự động liên quan đến việc thu thập, ghi chép, tổ chức, lưu trữ, xử lý, sửa đổi, lựa chọn, khai thác, ngăn chặn, truyền thông, phổ biến, xóa và hủy dữ liệu. Phương pháp xử lý Dữ liệu cá nhân - trong trường hợp dữ liệu nhạy cảm - thu thập để thực hiện hợp đồng được xử lý thông qua máy tính và hệ thống giấy của chúng tôi. Việc lưu trữ dữ liệu được thực hiện trong thời gian mười năm, trừ khi trước kỳ hạn này, bạn ngừng sử dụng các dịch vụ của chúng tôi hoặc ngừng hoạt động, trong trường hợp này sẽ là của bạn được yêu cầu để yêu cầu hủy bỏ bất kỳ dữ liệu nào có trong máy tính và lưu trữ của chúng tôi, nêu rõ rằng ngay cả khi không có yêu cầu đó, dữ liệu của bạn sẽ phải chịu "ngăn chặn" bởi chúng tôi với việc tạm ngừng tất cả các quá trình xử lý. Tất cả các dữ liệu yêu cầu bắt buộc Tất cả các dữ liệu được yêu cầu, ngay cả khi không bắt buộc theo luật, là bắt buộc để thực hiện nhiệm vụ được giao. hậu quả của việc từ chối chấp thuận xử lý dữ liệu Nếu bạn không đồng ý xử lý dữ liệu cá nhân, ngay cả trong các trường hợp nhạy cảm, sẽ dẫn đến việc không thể hoàn thành các nghĩa vụ theo hợp đồng trước đó. Các cá nhân có thể được truyền đạt dữ liệu cá nhân và dữ liệu nhạy cảm Dữ liệu cá nhân (và trong trường hợp nhạy cảm) có thể được thông báo cho: Nhân viên của công ty với tư cách là người xử lý dữ liệu và những người phụ trách xử lý các tập tin liên quan đến hợp đồng địa điểm; nhân viên đã được hướng dẫn đúng về tính bảo mật của dữ liệu cá nhân và nhạy cảm và quyền riêng tư. Tổ chức tín dụng cho hoạt động thu thanh toán. Tư vấn kinh doanh, cộng tác viên CNTT, luật sư và nhân viên liên quan. Trong bất kỳ trường hợp nào, việc cấm giao tiếp hoặc phổ biến dữ liệu cá nhân và nhạy cảm được thu thập khi không cần thiết để thực hiện các dịch vụ hoặc sản phẩm do bạn yêu cầu vẫn còn trong mọi trường hợp. quyền của chủ thể dữ liệu Liên quan đến việc xử lý dữ liệu cá nhân và nhạy cảm, theo nghệ thuật. 7 (Quyền truy cập vào dữ liệu cá nhân và các quyền khác) của Bộ luật Bảo mật, bên có quyền lợi có quyền: 1. để có được xác nhận về sự tồn tại hay không của dữ liệu cá nhân và nhạy cảm liên quan đến anh ta, ngay cả khi chưa đăng ký, và giao tiếp của họ trong một hình thức dễ hiểu. 2. để có được chỉ dẫn: a) nguồn gốc của dữ liệu cá nhân; b) mục đích và phương pháp chế biến; c) logic áp dụng trong trường hợp xử lý được thực hiện với sự trợ giúp của các thiết bị điện tử; d) các chi tiết xác định của chủ sở hữu, người quản lý và người đại diện theo quy định tại khoản 5, khoản 2; e) đối tượng hoặc loại đối tượng mà thông tin cá nhân có thể được truyền đạt hoặc người có thể nhận thức được nó như là người đại diện được chỉ định trên lãnh thổ của Nhà nước, người quản lý hoặc đại lý. để có được: a) cập nhật, chỉnh sửa hoặc, khi quan tâm, tích hợp dữ liệu; b) hủy bỏ, chuyển đổi thành dạng ẩn danh hoặc ngăn chặn dữ liệu được xử lý vi phạm pháp luật, bao gồm cả những trường hợp không cần lưu trữ liên quan đến mục đích thu thập dữ liệu hoặc xử lý sau đó; c) xác nhận các hoạt động được đề cập tới trong các thư a) và b) đã được thông báo, cũng liên quan đến nội dung của họ, cho những người mà dữ liệu được truyền đạt hoặc phổ biến, trừ khi yêu cầu này là không thể hoặc liên quan đến việc sử dụng các phương tiện rõ ràng không cân xứng với quyền được bảo vệ. phản đối, toàn bộ hoặc một phần: a) vì các lý do chính đáng để xử lý các dữ liệu cá nhân liên quan đến anh ta, ngay cả khi thích hợp với mục đích thu thập; b) xử lý các dữ liệu cá nhân liên quan đến người đó nhằm mục đích gửi tài liệu quảng cáo hoặc bán trực tiếp hoặc để thực hiện nghiên cứu thị trường hoặc truyền thông thương mại. bộ điều khiển dữ liệu là,, Tel +39 06 39723356, E-Mail: info@amaliasuites.com.Il chịu trách nhiệm xử lý dữ liệu là ông Rodolfo Consoli -, Tel ++ 06 39723356 Để thực hiện các quyền được quy định trong art. 7 của Bộ luật Bảo mật, được liệt kê ở trên, người có liên quan phải gửi yêu cầu bằng văn bản tới - qua Fax +39 06 39038490 hoặc E-mail: info@amaliasuites.com.Giải trí thông tin được cung cấp bởi bộ điều khiển dữ liệu theo Điều 13 của Bộ luật Nghị định pháp luật. 196/2003 cho phép người kiểm soát dữ liệu, người phụ trách và đại diện được chỉ định tiến hành xử lý dữ liệu cá nhân và nhạy cảm thu được để hoàn thành hợp đồng và giao tiếp của họ với các đối tượng và cho các mục đích được chỉ ra trong bản thông báo thông tin, trong phạm vi mà nó là công cụ cho các mục đích của thông báo này.


Amalia Suites

Thông qua Germanico, 66 tuổi,
00192 Roma
nước Ý
Điện thoại 0693723356
Info@amaliasuites.com

Công ty:

Coroel Srl
Văn phòng đăng ký: Via Germanico, 66 - 00192 Roma
REA: RM 1311136
Số VAT: 11548201000



Chúng tôi chia sẻ thông tin với bên thứ ba như thế nào?

  • Booking.com: Chúng tôi đã hợp tác với Booking.com B.V., có trụ sở tại Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hà Lan (www.booking.com) (sau đây gọi là Booking.com) để cung cấp cho bạn các dịch vụ đặt phòng trực tuyến của chúng tôi. Mặc dù chúng tôi cung cấp nội dung cho trang web này và bạn đặt phòng trực tiếp với chúng tôi, các đặt phòng sẽ được xử lý thông qua Booking.com. Thông tin bạn nhập vào trang web này do đó sẽ được chia sẻ với Booking.com và các đối tác của Booking.com. Thông tin này có thể bao gồm dữ liệu cá nhân như tên, chi tiết liên lạc, chi tiết thanh toán, tên của khách đi cùng bạn và bất kỳ tùy chọn nào bạn cho biết khi đặt phòng. Để tìm hiểu thêm về gia đình công ty Booking.com, hãy truy cập Về Booking.com.
  • Booking.com sẽ gửi cho bạn một email xác nhận, một email trước khi đến và cung cấp cho bạn thông tin về khu vực và chỗ nghỉ của chúng tôi. Booking.com cũng sẽ cung cấp cho bạn dịch vụ khách hàng quốc tế 24/7 từ văn phòng địa phương của họ với hơn 20 ngôn ngữ. Chia sẻ thông tin của bạn với nhân viên dịch vụ khách hàng toàn cầu của Booking.com cho phép họ phản hồi khi bạn cần trợ giúp. Booking.com có ​​thể sử dụng dữ liệu của bạn cho các mục đích kỹ thuật, phân tích và tiếp thị như được mô tả thêm trong Chính sách Bảo mật Booking.com . Điều này bao gồm dữ liệu của bạn cũng có thể được chia sẻ với các thành viên khác của nhóm các công ty Booking Holdings Inc. để phân tích nhằm cung cấp cho bạn những đề nghị liên quan đến du lịch mà bạn có thể quan tâm và cung cấp dịch vụ dành riêng cho bạn. Nếu cần thiết và khi pháp luật cho phép, Booking.com sẽ yêu cầu bạn chấp thuận trước. Nếu dữ liệu của bạn được chuyển đến nước nằm ngoài Khu vực Kinh tế Châu Âu, Booking.com sẽ thực hiện các hợp đồng để bảo đảm rằng dữ liệu cá nhân của bạn vẫn được bảo vệ phù hợp với các tiêu chuẩn Châu Âu. Nếu bạn có thắc mắc về việc xử lý dữ liệu cá nhân của mình bằng Booking.com, vui lòng liên hệ với dataprotectionoffice@booking.com.
  • BookingSuite: Dữ liệu cá nhân của bạn có thể được chia sẻ với BookingSuite B.V. tại Herengracht 597, 1017 CE Amsterdam, Hà Lan, công ty điều hành trang web này và trang web suite.booking.com.